Though Greenbacks continued to circulate, their numbers were not increased.
I Greenbacks continuavano a circolare, ma la loro quantità non fu aumentata.
With the acceleration of the construction of the power grid, the maintenance personnel have not increased, and the regular detection methods have not been innovated.
Con l'accelerazione della costruzione della rete elettrica, il personale di manutenzione non è aumentato e i metodi di rilevazione regolari non sono stati innovati.
You need to attack the enemy, while his number has not increased
Devi attaccare il nemico, mentre il suo numero non è aumentato
Contrary to common belief, snacking has not increased in recent years.
Contrariamente a quanto si pensa comunemente, la tendenza a fare spuntini non è aumentata negli ultimi anni.
In countries where prohibition had been relaxed, supply and demand had not increased.
Nei paesi dove la proibizione era stata rilassata, l’offerta e la domanda non erano cresciute.
If capacities are not increased, General and Business aviation risks entering into competition with airlines for access to air space and infrastructures.
Se le capacità non dovessero aumentare, l'aviazione generale e di affari entrerà sempre più in concorrenza con il trasporto aereo di linea per l'accesso allo spazio aereo e alle infrastrutture.
In studies conducted in mice, growth and metastasis of melanoma and lymphoblastic leukaemia tumour cells was not increased by the administration of natalizumab.
In studi eseguiti sui topi, dopo la somministrazione di natalizumab, non sono aumentate la crescita e le metastasi delle cellule tumorali di melanoma e di leucemia linfoblastica.
Table limits are not increased due to player requests.
I limiti dei tavoli non vengono aumentati in seguito a richieste dei giocatori.
Same as usual, if not increased.
Quelli di sempre, se non di piu'.
And on the seventh day he shall examine him, and if the leprosy certainly has not increased further, and has not spread itself in the skin, he shall seclude him again, for another seven days.
Al settimo giorno il sacerdote l'esaminerà ancora; se gli parrà che la piaga si sia fermata senza allargarsi sulla pelle, il sacerdote lo isolerà per altri sette giorni.
However, the risk of a second family member developing JDM is not increased.
Tuttavia, il rischio che un secondo membro della famiglia sviluppi la DMG non aumenta.
The proportion of cross border trade has not increased since 2006.
La proporzione degli scambi transfrontalieri non è aumentata dal 2006.
Three hours later, its temperature is normal, current no change, circuit resistance is not increased.
Tre ore dopo, la sua temperatura è normale, la corrente non cambia, la resistenza del circuito non è aumentata.
Our prices include all insurances and taxes and they are not increased at the cost of the imposed or hidden services.
I nostri prezzi includono tutte le assicurazioni e tasse, e sono sempre trasparenti.
Additional resources to reinforce security: In view of significantly increased processing costs over the past years, a moderate increase of the visa fee (from €60 to €80)– which has not increased since 2006 – will be introduced.
Risorse aggiuntive per rafforzare la sicurezza: dato che negli ultimi anni i costi di trattamento sono notevolmente cresciuti, sarà introdotto un aumento moderato dei diritti di visto (da 60 a 80 EUR), che non aumentano dal 2006.
And if the priest comes in, and sees that the disease is not increased after the new paste has been put on the house, then the priest will say that the house is clean, because the disease is gone.
Ma se il sacerdote che è entrato nella casa e l’ha esaminata vede che la macchia non si è allargata nella casa dopo che essa è stata intonacata, dichiarerà la casa pura, perché la macchia è sparita.
During the period mentioned the prices of the products and / or services have not increased in the offer, except for price changes due to changes in VAT rates.
I prezzi dei prodotti e/o servizi forniti non aumenteranno durante il periodo di validità relativo a questa offerta, non saranno soggetti a cambiamenti dovuti ai cambi relativi all'IVA.
The findings indicate that physical risks have not increased but remain important, while emotional demands have increased, underlining the growing importance of psychosocial risks at work.
I risultati indicano che i rischi fisici non sono aumentati, ma continuano a essere importanti, mentre le esigenze emotive sono aumentate, a sottolineare la crescente importanza dei rischi psicosociali sul lavoro.
A biocidal product family also has specified variations in the composition of the products to ensure that the level of risk is not increased or the efficacy of the product is not reduced.
Una famiglia di biocidi presenta anche specifiche variazioni della composizione dei biocidi per garantire che il livello di rischio ad essi associato non aumenti e la loro efficacia non si riduca.
With conventional drain valves, the flush pressure can only be subsequently curtailed, but not increased.
Con le valvole di scarico convenzionali, la pressione di azionamento può essere solo ridotta e non incrementata.
Since the introduction of the 4 day week the company has found that costs have not increased.
Dall'introduzione della settimana di 4 giorni la società ha scoperto che i costi non sono aumentati.
So, if the insect has not poured blood (not increased in size, and its abdomen has not swelled), then the percentage of infection with Borreliosis is small enough.
Quindi, se l'insetto non ha versato sangue (non è aumentato di dimensioni, e il suo addome non è gonfiato), allora la percentuale di infezione con Borreliosi è abbastanza piccola.
48 And if the priest comes in, and sees that the disease is not increased after the new paste has been put on the house, then the priest will say that the house is clean, because the disease is gone.
48 E se il sacerdote che è entrato nella casa e l’ha esaminata vede che la piaga non s’è allargata nella casa dopo che la casa è stata rintonacata, il sacerdote dichiarerà la casa pura, perché la piaga è guarita.
(b) the provisions of Article 13 are complied with and the adverse impact of the waste management on human health and the environment is not increased; and
b) le disposizioni dell’articolo 13 siano ottemperate e l’impatto negativo della gestione dei rifiuti sulla salute umana e sull’ambiente non risulti accresciuto; e
53 And if the priest sees that the mark is not increased in the clothing or in any part of the material or in the leather,
53 Ma se il sacerdote, esaminandola, vedrà che la macchia non si è allargata sulle vesti o sul tessuto o sul manufatto o su qualunque oggetto di cuoio,
The risk of infections is usually not increased in children treated with methotrexate.
Il rischio di infezioni di solito non aumenta nei bambini trattati con metotrexato.
It follows that even if the exercise intensity is not increased, it is necessary to sufficiently compensate for the loss of calories.
Ne consegue che, anche se l'intensità di esercizio non è aumentata, è necessario compensare sufficientemente per la perdita di calorie.
During the period mentioned, the prices of the products and / or services have not increased in the offer, except for price changes due to changes in VAT rates.
Durante il periodo indicato, i prezzi dei prodotti e / o servizi non sono aumentati in offerta, fatta eccezione per le variazioni di prezzo a causa di variazioni delle aliquote IVA.
His budget has not increased by 25 percent; it has decreased by 20 percent, as funding has flowed to security concerns and to short-term relief efforts.
Il suo budget non è aumentato del 25%; è diminuito del 20%, perché i fondi sono stati investiti in sicurezza e aiuti a breve termine.
Thou hast multiplied the nation, and not increased the joy: they joy before thee according to the joy in harvest, and as men rejoice when they divide the spoil.
Poiché il giogo che gli pesava e la sbarra sulle sue spalle, il bastone del suo aguzzino tu hai spezzato come al tempo di Madian
3.0738389492035s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?